Marissa Gonzalez: Second Language Methodology Introduction Vlog #1
Hello, my name is Marissa Gonzalez and I am a senior here at the University of Houston. I am currently student teaching in Cy-fair ISD to a class of kindergarteners. I love teaching to they younger students and hope to be able to teach this age when I am teaching my own class next year. There is only one esl student in my class this year and to help him my mentor teacher puts up a lot of visuals around the room as well as uses sign language and hand motions to help him better understand what is happening in the class and what we are learning.
My own experience with a foreign language began when I was first born. My ancestors are from Mexico so I am a Mexican American, born in the US. Although my mom, dad, aunts and uncles and grandparents all speak Spanish, my cousins and I do not. That’s odd to me because my cousins and I were raised in the rio grand valley where the population is mostly Hispanic. Our grandparents who only spoke Spanish also babysat us until we were in late elementary, but we still didn’t pick it up. I really wish I could have learned to speak Spanish fluently because then I would be able to speak with my grandparents and other Spanish speakers. I wouldn’t say I was a complete loss however. Since Spanish speakers did babysit me I can say that I did pick a couple useful skills. I would say that I can understand a good amount of Spanish and can even write and read it at an okay level. Speaking it, however, is a totally different thing to me and virtually impossible so I would consider myself far from fluent.
Since I didn’t learn Spanish naturally while growing up I decided to enroll in Spanish in high school. I had three Spanish teachers in high school because I took 3 Spanish courses and they got harder each time. My first teacher was from Spain and tried to teach us the proper grammar to use. Since that class was Spanish 1 and just the basics, my teacher tried to teach us to the best of his abilities so we would have a good foundation going forward. I remember he would use a lot of visuals to build our vocabulary. I pretty mush knew the basics of Spanish from growing up so I would say the thing that I gained the most in this course was vocabulary. Spanish 2 was a little more difficult because it was building upon the knowledge of Spanish 1. My teacher from Spanish 2 wasn’t the best. She seemed to be more focused on building friendships with students rather than teaching them. I remember wasting time in class for a good 15 mins just talking to the teacher or the teacher talking to the whole class about the weekend. The class time was only 50 mins so we didn’t get much done most of the time. I cant say I really learned too much in Spanish 2 but the one thing I did learn about that stuck was the Spanish culture in general. We studied different festivals and traditions and those are the things I do remember because we would have our own little celebrations in class. I think Spanish 3 would be my best year learning Spanish however. That year I had an excellent teacher who would help her students all the time. She would use songs, visuals, and movies to teach us vocabulary, grammar, and so we could relate it to our lives. This seemed to work for me because by the end of the semester I was able to write paragraphs in Spanish about almost anything I wanted to write about. The only thing I couldn’t do was speak Spanish, but that might have been my own confidence’s fault.
After high school I realized that I still could learn more and so I decided to download an app called Duolingo so I could keep practicing my Spanish. I liked the app because it had me actually speaking into the phones microphone to practice my accent and speech. Of course life kicked in and I haven’t been able to practice too much lately but I still have it downloaded on my phone.
Since high school I haven’t had too much exposure to Spanish where I have been able to practice my Spanish speaking skills. I would say the only people I am exposed to that speak Spanish are my parents and grandparents, but my parents speak English all the time at home and in public and my grandparents live 6 hours away and when I do see them I usually just listen instead of speak. If I do get exposed to other people that speak Spanish I usually get too nervous and tell them I don’t speak Spanish because I don’t know if I would be able to actually talk to them coherently.
As a future teacher I would say that I think foreign languages are best learned by the use of a lot of visuals. I have talked to my own friends that grew up speaking another language other than English and the thing that they say helped them a lot was just being surrounded by the language in all areas of their lives. They said that watching English TV shows, listening to English music, and being around the English language at school helped them a lot because they were able to pick it up through multiple medias. I would try to do the same for my students who were trying to learn English as well. I would try to use a mix of visuals, music, videos, and of course myself to get them familiar with English grammar and vocabulary. It is important to be a good teacher to all students no matter their first language, but especially if those students are still trying to learn English because they will have a harder time in classes just due to the language barrier. I hope to be a good teacher to my students and I hope to learn a lot about how to teach ELL students during this semester’s course.
Marissa I applaud you for learning to speak Spanish! It is very difficult to learn a new language, especially when you're older. I also admire your drive for wanting to learn because often times people do not want to learn the language of their ancestors. I liked how you mention by the use of visuals to teach ELLS. In our powerpoint, it describes the difference between assimilation and acculturation. As you incorporate visuals in your lesson maybe you can use visuals that are similar in their culture or language where students can relate to. When we use assimilation it makes it difficult for the student to have a connection with what they're learning. Good luck in your journey you will be an awesome teacher!
ReplyDeleteThank you Marcela! I am still learning to speak Spanish and would not say I am at all fluent but it does make me feel good that I can at least understand most of it! I agree with you in that visuals do play a vital role in teaching ELLs and can help them immensely if used correctly. I am interested and excited to learn other techniques to help these students while taking this class this semester.
DeleteHello Marissa! I enjoyed watching your video! I think some people make the assumption that if you were raised around Spanish speakers then you speak Spanish. Though they make not speak Spanish they do understand it like you do. I think though, based on others that I have known who have a similar situation as you, that you have more knowledge than maybe you think. Maybe if you allowed yourself to try to converse with some family members you would surprise yourself. I think sometimes when we observe something for a long period of time we pick up on more than we think. You should try conversing some time even if you fill in gaps with English words. Going off of what Marcela said about acculturation, in the text it defines it as adapting without giving up their own language (Wright, 2015, p. 20). I think this is when we have students who start to loose their own language because the focus is on them learning the new language. If we teach them without having them give up their own then I think we are not only allowing them to practice their language, but it is beneficial. Like you mentioned about the visuals and videos, I think allowing them to use their language to understand the vocabulary can help them. I have heard of people using TV to help them learn English as well and they have the subtitles in their native language to understand what words are being used. I think this would benefit our older ELLs the most.
ReplyDeleteHi Alessandra! Thank you for watching my video and commenting! I definitely agree with you that there is an assumption that if you were raised around a language you automatically know it. It also makes me feel encouraged that you think I may know more that I think, I will definitely try your suggestion and practice my Spanish more often. One last thing, I also agree that acculturation is needed in the school system. I have my own personal story with that because I knew more Spanish when I was younger and living in the Valley than I do now. We need to let students grow both languages as you said.
DeleteHi Marissa! Of course, just like I encouraged you we should encourage our students. Specially to keep both languages like I said before. One thing that I think would really help is understanding in what ways they know their language. Do they just know how to speak it or can they read it too? The more we know how they understand their native language to better we can do to provide support. Wright (2015)mentioned how if they have literacy skills then we can provide dictionaries or other written support using their native language.
DeleteHi Marissa!
ReplyDeleteI can relate heavily to you since I grew up learning Spanish at an early age yet still not feeling confident enough with speaking. I lived with my parents until around the age of 5, then due to financial reasons, we moved into my grandparent's house. We lived there for at least 3 years so in order to converse with my grandma, I had to sharpen up my Spanish. Before entering middle school, we were able to move out and when I enrolled into Spanish classes I immediately was happy to see how much better I would be able to communicate with my grandma. Then moving into high school, the courses increased in rigor and though I can speak fluently, I still find myself getting nervous. A lot of my instructors used a lot of visuals and allowed us to have conversations with each other. One thing they all had in common was that they used a lot of visuals. The use of visuals is essential to make that bridge of words and meaning. Wright stated, “educators who work with ELLs must be aware of the linguistic diversity in their schools and surrounding communities” (pg. 6). I hope to learn some great things with finding the ultimate balance between second language acquisition while integrating curriculum. I'm excited for this semester, we are so closed to graduating!
Hi Anicia! Thank you for sharing a little bit about your own experience with speaking Spanish! I find it interesting that you can speak it fluently but still get nervous when in a classroom setting. I am sure you know more than you give yourself credit for! I also agree with you that visuals are essential in an ELL classroom. They help immensely and will definitely do more good than not using them at all.
DeleteAnother thing very useful to students is allowing them to do the work/activities assigned in their native language. One thing that we shouldn't do is force them to neglect their native language to learn English. We should give them the accommodation of having content translated in their language to feel more comfortable with learning rather than have them isolate themselves with English work only. In my ELA classroom, I translated poetry element notes into Spanish for Jose(my ELL student). The following day, I had students cut a copy of a poem in their interactive journal and asked them to identify at least 3 elements then called on students to go up to the board to label one. I asked my ELL student, Jose, to come up and participate. He did not want to do it since he said that he only knew it in Spanish then I explained that it is completely okay. After some chanting, he got the courage to go on the board and label an element in Spanish. We have such a supportive environment that all his peers clapped.
DeleteHi Marissa,
ReplyDeleteI think its cool that your mentor teacher accommodates to your one ESL student. The accommodations that she makes no matter how big or small it really does go the extra mile for that student. As stated in the text “emergent bilinguals draw on their developing linguistic resources from their home and new languages in dynamic ways to interact with others and engage in collaborative tasks (Wright 2015).” My brothers also did not pick up the Spanish language even though my parents only spoke to them in Spanish growing up. My parents would speak to them in Spanish and my brothers would answer them in English. Even though both parties proficiency in the others language, they somehow managed to make it work. I agree with what your friends said about how they learned a new language. Being from a different country I had to learn English rather quickly. I watched TV shows and listened to music in English. It was hard at first because it was hard to comprehend with what they were saying, but slowly I was able to learn the framework.
Wright, W. E. (2015). Foundations for teaching English language learners: Research, theory, policy, and practice (2nd ed.). Philadelphia, PA: Caslon Publishing.
Hi Juan! Thank you for watching my video and commenting! I agree with you that my mentor teacher’s use of visuals really does make a big difference in the student’s life. He is able to pick up lessons and can follow along with the rest of the class. This just goes to show that even if it is only one student who needs the extra resources it is still worth it for teachers to do their best to teacher them. I also find it interesting how you learned English quickly and how your brothers only speak English but can understand Spanish.
DeleteHi Marissa! I always find it very interesting to hear from people who grew up surrounded by another language but do not speak that language fluently. I think this is because the only form of communication I had growing up was to speak Spanish so there was no getting around the fact that I needed to know Spanish. However, I immigrated to the U.S. when I was 3 years-old and began learning English in a formal setting. Now, years later I am fluent in both English and Spanish. That being said I would definitely be in the group of people who say that consuming English media helped them learn English quicker. More specifically music helped me as I am able to remember things better when I associate it to a song or tune. All of this is to say that I agree with Wayne E. Wright’s statement that students who use the arts to learn a language can transcend the “language barriers” and learn English (p.291, 2015).
ReplyDeleteHi Karen! I definitely agree with you that using the arts is a great way to learn another language. I know when I listen to Spanish music and piece together the words I understand and use context clues to figure out the others I learn more Spanish little by little. I also find it interesting that you are fluent in both English and Spanish. It seems the technique of using the arts really helped you learn.
Delete